Sekvenskontroll og erstatting av ugyldige tegn i sørasiatisk text
Funksjonen eller noen av alternativene beskrevet i dette hjelpeemnet, er bare tilgjengelige hvis støtte for det aktuelle sørøstasiatiske språket er aktivert i Språkinnstillinger for Microsoft Office.
Sørasiatiske språk omfatter skriftspråkene i India, Thailand og andre land i det sørlige Asia. Disse språkene bruker en kombinasjon av stavelser og fonemiske tegn samt diakritiske tegn.
Hvis du vil ha hjelp til å skriv inn tegn fra sørasiatiske språk riktig i publikasjoner, kan Microsoft Publisher automatisk kontrollere teksten for deg ved hjelp av funksjonen Sekvenskkontroll. Du kan også få Publisher til å gjøre logiske erstatninger for deg ved hjelp av Skriv inn og erstatt, en tilleggsfunksjon.
Sekvenskontroll kan brukes alene eller sammen med Skriv inn og erstatt. Når Sekvenskontroll er valgt, tillater ikke Publisher at det skrives inn ugyldige tegn ved innsettingspunktet. Hvis Skriv inn og erstatt også er valgt, setter Publisher inn eller erstatter et eksisterende tegn for å få en gyldig sekvens.
Når Sekvenskontroll er valgt, er det visse hensyn som må tas ved innsetting av tekst:
- I Thai kan du ikke skrive inn merker, for eksempel tonemerker og høye og lave vokaler, uavhengig av tegnet de er knyttet til. Hvis du trenger å skrive inn disse merkene uavhengig, må du deaktivere Sekvenskontroll. I tillegg må innledende vokaler følges av en konsonant som inneholder eller ikke inneholder høye vokaler. Det er ikke mulig å ha lave vokaler sammen med innledende vokaler og en konsonant.
- I vietnamesisk er bare ett tonemerke per vokal tillatt, og det kan bare skrives inn etter vokalen. Hvis du skriver inn et tonemerke etter en konsonant, settes ikke tegnet inn i publikasjonen.